همهی ما از مشاهدهی دوبارهی کارتونهای زیبا و جذاب زمان کودکی خود لذت میبریم! حتی دیدن یک عکس از آنها خاطرات بیشماری را در ذهن ما زنده میکند. در این مقاله به معرفی ۳۰ کارتون زیبا و جذاب کودکان دههی ۶۰ و ۷۰ خواهیم پرداخت.
۱. ملوان زبل
این کارتون که توسط شرکت Fleischer Studios در آمریکا تولید شده است، در سال ۱۹۳۳ به روی آنتن رفت. این کارتون نهتنها یکی از محبوبترین شخصیتهای کارتونی تلویزیون ایران بود، بلکه از نظر تاریخی هم از قدیمیترینها به حساب میآید.
شخصیت ملوان زبل، که توسط الزی کریسلر سیگر، هنرمند و کارتونیست آمریکایی، در سال ۱۹۲۹ برای حضور در یک مجموعهی کمیک طراحی شده بود، به دلیل محبوبیت بالای خود بهسرعت وارد دنیای انیمیشن شد. ملوان زبل، که خسته و عصبانی بود، معمولاً کاری به کار کسی نداشت و فقط میخواست وقت خود را با معشوقهاش «آلیو» سپری کند. اما رقیب عشقی قویهیکلی به نام «بلوتو» همیشه مزاحم او بود و کارهایش را خراب میکرد.
در یک روز، ملوان زبل به سراغ یک قوطی اسفناج رفت و با بلعیدن تمام محتویات آن، ناگهان به یک قهرمان قدرتمند تبدیل شد. با بازوهای درشت خود، ملوان زبل به سراغ بلوتو میرفت و حسابش را میرسید. این اتفاق باعث شد که اسفناج در ایران و سایر نقاط دنیا به عنوان نماد قدرت برای کودکان شناخته شود.
۲. بابا لنگدراز
این انیمیشن اثری ژاپنی بود که در سال ۱۹۹۰ تولید شد و در دههی هفتاد از تلویزیون ایران پخش میشد.
«جودی ابوت» کاراکتر اصلی این اثر، به خاطر شخصیتپردازی جالب خود در آن سالها محبوبیت بالایی بین ایرانیها پیدا کرده بود؛ دخترکی یتیم که توسط مرد مرموزی پشتیبانی مالی میشود تا بتواند دوران تحصیل خود را پشت سر بگذارد؛ کسی که توسط جودی با نام بابا لنگدراز شناخته میشود و او هر ماه نامهای برای این فرد نیکوکار میفرستد و از اتفاقات پیرامون خود برایش میگوید.
۳. جیمبو
همهی کودکان دههی شصتی با کارتون زیبای جیمبو خاطره دارند! این انیمیشن انگلیسی در سال ۱۹۸۶ تولید شد.
استفاده از وسایل نقلیه بهعنوان شخصیتهای کارتونی از دههها قبل سابقه داشته و یکی از معروفترینِ این کارتون های نوستالژیک برای ایرانیها جیمبو بوده است؛ محصولی انگلیسی در ارتباط با ماجراهای یک هواپیمای جامبو جت که ظاهری معصوم و کودکانه داشت.
۴. پلنگ صورتی
امکان ندارد که با دیدن تصویر بالا آهنگ دیرین دیرین پلنگ صورتی در ذهنتان نواخته نشده باشد! پلنگ صورتی با اولین قسمت از انیمیشنهای خود به نام The Pink Phink، نهتنها به موفقیت زیادی در جلب نظر مردم رسید بلکه جایزهی اسکار بهترین انیمیشن کوتاه را هم از آنِ خود کرد.
کودکان ایرانی در دهههای مختلف خاطرات زیادی با پلنگ صورتی دارند و این مجموعه توانسته در تمام این سالها نظر بزرگسالان را هم به همان نسبت جلب کند؛ مجموعهای که نمیتوان به آن اشاره کرده و یادی از موسیقی شنیدنی آن، اثر هنری مانچینی نکرد.
۵. پروفسور بالتازار
در هر قسمت از مجموعهی پروفسور بالتازار شاهد اختراع چیز جدیدی بودیم و او بعد از حرکت دادن تعدادی اهرم و راهاندازی ماشینهای پیچیده، به دستاوردی عجیب میرسید و راوی مجموعه با صدای شنیدنی مرحوم امیرهوشنگ قطعهای هم کمک بزرگی به تماشاییتر شدن آن میکرد. این کارتون محصول کشور کرواسی در سال ۱۹۷۶ بود!
۶. مهاجران
درمیان کارتون های قدیمی تلویزیون که در ارتباط با مهاجرت و سفرهای سخت و طاقتفرسا بودند، کارتون مهاجران یکی از معروفترینها بود.
اثری برگرفته از رمان «رنگینکمان جنوب» (Southern Rainbow) نوشتهی فیلیس پدینگتون، نویسندهی استرالیایی که ماجراهای مهاجرت دخترکی به نام «لوسی» (یا بهطور کاملتر: «لوسی-مِی») به همراه خانوادهاش از انگلیس به شهر ادلاید استرالیا را روایت میکرد. این کارتون زیبا و خاطرهانگیز ژاپنی در سال ۱۹۸۲ ساخته شد.
۷. خالهریزه و قاشق سحرآمیز
این کارتون ژاپنی نیز در سال ۱۹۸۳ ساخته شد. سازندگان انیمیشنها در گذشته معمولاً سعی میکردند شخصیت اصلی آثار خود را در قالب کودکان و نوجوانان یا جوانان و مردان جذاب طراحی کنند، ولی نمونههای متفاوتی هم داشتیم مثل «خاله ریزه» که زنی روستایی بود و نه در قالب یک قهرمان همهفن حریف، بلکه به شکل شخصیتی در داستان حاضر میشد که با کمک قاشق جادویی خود میتوانست کوچک شده و به ماجراجویی بپردازد.
اکثر اطرافیان خاله ریزه از جمله همسرش از این راز عجیب بیاطلاع بودند و «لیلی» دخترکی عجیب و غریب جزو معدود افرادی بود که از این قضیه خبر داشت.
۸. کارتون جزیرهی ناشناخته
اگر بخواهیم فهرستی از موجودات دوستداشتنی کارتون های قدیمی تهیه کنیم، بدون شک «سرندیپیتی» جایگاه بالایی در آن خواهد داشت؛ شخصیت اسرارآمیز انیمهای به نام «سرندیپیتی، اژدهای صورتی» که در ایران با عنوان جزیره ناشناخته پخش میشد.
سرندیپیتی هم از آن دست کارتون های نوستالژیک بود که با وجود علاقهی زیاد کودکان به آن، بعضی بخشهایش کموبیش نامفهوم بود و علت ماجرا هم به حذفیات مختلف برمیگشت، مخصوصاً در مورد یک پری دریایی به نام «لورا» که نقش پررنگی هم در داستان داشت، ولی به خاطر پوشش خاص خود نمیتوانست خیلی در تلویزیون ایران به چشم بیاید! این انیمیشن جذاب هم ژاپنی بوده و در سال ۱۹۸۳ ساخته شده است.
۹. دارکوب زبل
این کارتون آمریکایی در سال ۱۹۵۷ ساخته شد. خیلی از کودکان ایرانی اولینبار پرندهای به نام دارکوب را با کمک کارتون دارکوب زبله شناختند؛ شخصیتی بیشفعال با نام اصلی «وودی وودپکر» که والتر لانتز و بن هاردوی او را در سال ۱۹۴۰ طراحی کردند، در انیمیشنی کوتاه به نام Knock Knock. بعدها هم انیمیشنهای کوتاه زیادی با حضور او تولید شد.
ولی این سریال انیمیشنی وودی وودپکر در دهه ۱۹۵۰ بود که محبوبیت این دارکوب را بیشازپیش افزایش داد و او را به رقیبی برای شخصیتهای معروف لونی تونز تبدیل کرد.
۱۰. تام و جری
کارتونی معروفتر از تام و جری نداریم! درحالی بیش از ۸۰ سال از معرفی معروفترین موش و گربه دنیا میگذرد که آنها هنوز هم با محبوبیت زیادی همراه هستند و همین امسال یک فیلم سینمایی هم داشتند.
در تلویزیون ایران هم از دههها قبل شاهد پخش نسخههای مختلفی از این مجموعه بودهایم و کودکان هر نسل (و همینطور بزرگترها) خاطرات زیادی از شیطنتهای این موش و گربه دارند. قسمتهای مختلف این کارتون حتی پس از صدها بار تکرار بازهم جذابیت خاص خود را دارند!
۱۱. یوگی و دوستان
- کشور سازنده: آمریکا
- شرکت سازنده: هانا باربرا پروداکشنز
- تاریخ تولید: ۱۹۷۳
در ایران آثار مختلفی از دنیای یوگی پخش شده که معروفترینِ آنها یوگی و دوستان بوده است و بچههای ایرانی همواره شاهد ماجراجوییهای جذاب یوگی و همراهانش با کشتی پرندهی آنها بودند. این انیمیشن با صداپیشگی بسیار جذاب و خاطرهانگیر ناصر طهماسب هرگز از یاد و خاطرهها نخواهد رفت.
۱۲. کارتون بامزی
- کشور سازنده: سوئد
- سازنده: رون اندرسون
- تاریخ تولید: ۱۹۷۲
بامزی خرسی کوچک و بامزه بود اما به او لقب قویترین خرس جهان را داده بودند. او هر بار با خوردن عسل مخصوصی که توسط مادربزرگش به او هدیه داده شده بود، قدرت میگرفت و ماجراهای این کارتون آغاز میشد.
۱۳. آقای خط
- کشور سازنده: ایتالیا
- شرکت سازنده: B. Del Vita
- تاریخ تولید: ۱۹۷۱
یکی از خلاقانهترین انیمیشنهای جهان انیمیشن ایتالیایی آقای خط بود که علیرغم کوتاه بودن بسیار جذاب و مفرح بود. این کارتون انیمیشنهایی بود که در آنها شاهد ارتباطی جالب بین این شخصیت و طراح او بودیم و هر بار مصیبتهایی بر سر این موجود بیچاره میآمد و شکایتها و البته مسخرهبازیهای او باعث میشد لحظاتی خندهدار شکل بگیرد که مشابه آنها را در کمتر اثری دیدهایم.
۱۴. هاچ زنبور عسل
- کشور سازنده: ژاپن
- شرکت سازنده: تاتسونوکو پروداکشنز
- تاریخ تولید: ۱۹۷۰
هاچ با صداپیشگی بهیادماندنی ناهید امیریان یکی از مظلومترین شخصیتهای کارتون های قدیمی تلویزیون بود و انواع و اقسام مصیبتها را تحمل میکرد تا به هدف خود برسد و در این راه با شخصیتهای دیگری همراه میشد که بعضی از آنها سرنوشت خوبی نداشتند و یکی از آنها به نام «آیا» هم بعدها خواهر هاچ از آب درآمد.
تم خیلی از کارتون های نوستالژیک دهههای ۶۰ و ۷۰ به جستجوی شخصیت اصلی برای پیدا کردن مادرش اختصاص داشت و هاچ نیز جزو این شخصیتهای بختبرگشته بود؛ فرزند یک ملکهی زنبورهای عسل که در دوران کودکی شاهد حملهی واسپ ها (زنبورهای بیعسل) به کندوی خود بوده و بعد از آوارهشدن، باید به جستجوی مادرش میپرداخت.
۱۵. مورچه و مورچهخوار
- کشور سازنده: آمریکا
- شرکت سازنده: DePatie–Freleng Enterprises
- تاریخ تولید: ۱۹۶۹
واقعیت این است که بیشتر کودکان دههی شصتی با این کارتون بود که با جانوری به نام مورچهخوار آشنا شدند! هر کسی میتواند تنها با خواندن نام این اثر، محتوای آن را حدس بزند و متوجه شود که در آن با تلاش یک مورچهخوار برای به چنگ آوردن یک مورچه مواجه خواهد شد!
مورچهخواری آبیرنگ (با صداپیشگی فوقالعادهی مرحوم مهدی آریننژاد) که دست از سر مورچهی قرمزِ داستان (با صدای شنیدنی مرحوم حسن عباسی) برنمیداشت.
۱۶. کارتون سفرهای گالیور
- کشور سازنده: آمریکا
- شرکت سازنده: هانا باربرا پروداکشنز
- تاریخ تولید: ۱۹۶۸
کارتون زیبا و خاطرهانگیر سفرهای گالیور از روی رمان سفرهای گالیور نوشتهی جاناتان سوییفت ساخته شد. در این کارتون شاهد داستانی جذاب در مورد رویارویی گالیور و آدم کوچولوها بودیم.
گذشته از ماجراهای جذاب گالیور و سگ او «تَگ» درکنار لیلیپوتیهای کوچک، از هنر دوبله این مجموعه نیز نباید گذشت که درکنار شهاب عسگری (گالیور)، شهروز ملکآرایی («کاپیتان لینچ» که در ایران لیچ نامیده میشد) و مینو غزنوی («فلرتیشیا»)، این «گلام» با صدای فوقالعادهی استاد اکبر منانی بود که یکی از متفاوتترین شخصیتهای مجموعه را دوبله کرده و جملهی معروف «من میدونم…» را برای این شخصیت منفینگر به قدری جالب به کار میبرد که تا سالها بعد جایگاه خود را در ادبیات عامه حفظ کرده بود؛ دوبلهای که استاد منانی آن را از روی نحوهی صحبتهای یک گدا الهام گرفته بود.
۱۷. کارتون ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی
- کشور سازنده: آمریکا
- سازنده: Total Television
- تاریخ تولید: ۱۹۶۳
این کارتون قدیمی داستان پنگوئنی به نام تنسی تاکسیدو و یک گراز دریایی به نام چاملی را روایت میکرد که درون باغ وحش مگاپلیس درکنار حیوانات دیگر زندگی میکردند، ولی آرام و قرار نداشتند و هر بار با فرار از باغ وحش، ماجراهای جالبی را رقم میزدند.
هر وقت هم اوضاع به جایی میرسید که راهحلی وجود نداشت، به سراغ فردی به نام «آقای ووپی» میرفتند؛ پروفسوری که راهحل همهی مشکلات را میدانست و با راهنماییهای خود به این پنگوئن و گراز دریایی کمک میکرد. دوبلهی فوقالعاده جذاب آن نیز زیبایی و بامزگی این کارتون را دو چندان میکرد.
۱۸. کارتون لولک و بولک
- کشور سازنده: لهستان
- شرکت سازنده: Studio Filmow Rysunkowych
- تاریخ تولید: ۱۹۶۲
از میان محبوبترین برادران کارتونی بین ایرانیها، میتوان لولک و بولک را نام برد؛ دو برابر بازیگوشی که در طول ۱۱ فصل و بیش از ۱۷۰ قسمت به انجام شیرینکاریهای مختلف و خلق لحظات خندهدار میپرداختند.
برادر بزرگتر یعنی بولک درکنار برادر کوچکتر خود لولک به قدری در فاصلهی سالهای ۱۹۶۲ تا ۱۹۸۶ در کشور لهستان محبوب شده بودند که آثار مختلفی مثل مجسمههای آنها در نقاطی چون شهر بیلسکو-بیاوا ساخته شده و بهنوعی میتوان آنها را از صادرات فرهنگی این کشور دانست.
۱۹. کارتون معاون کلانتر
- کشور سازنده: آمریکا
- شرکت سازنده: Terrytoons
- تاریخ تولید: ۱۹۶۰
معاون کلانتر از آن دست کارتونهای نوستالژیک است که نسلهای مختلفی با آن خاطره دارند و در طول دهههای ۶۰ و ۷۰ بارها از تلویزیون ایران پخش شده بود.
شخصیت اصلی قصه با صدای ایرج رضایی، معاون کلانتری در قالب یک سگ بود که در قسمتهای ابتدایی در فلوریدا حضور داشت و سپس در ایالتهای دیگری مثل میسیسیپی و تنسی به ایفای وظیفه میپرداخت.
شخصیتهای دیگری مثل «ماسکی» با صدای مینو غزنوی هم معاون کلانتر را در ماجراهای مختلف همراهی میکردند و به صحنههای اکشن درکنار طنز خاص این کارتون انرژی میدادند. بعدها آثار دیگری هم با حضور معاون کلانتر تولید شد، ولی این شخصیت در ایران همچنان با همین مجموعه کارتون قدیمی شناخته میشود.
۲۰. کارتون لونی تونز (باگز بانی)
- کشور سازنده: آمریکا
- شرکت سازنده: برادران وارنر
- تاریخ تولید: ۱۹۳۰
این کارتون جذاب یکی از عظیمترین مجموعه انیمیشنهای تاریخ است که کار خود را از سال ۱۹۳۰ آغاز کرد و بعدها در دهههای مختلف شکل و شمایل متفاوتی پیدا کرده و در هر دوره با معرفی شخصیتهای جدید، به طرفداران بیشتری رسید.
در ایران هم از سالها قبل شاهد پخش قسمتهای بیشماری از این مجموعه بودهایم، مخصوصاً قسمتهای مربوطبه دوران ۱۹۴۴ تا ۱۹۶۴. شاید بتوان بیشترین نمایشهای انیمیشن لونی تونز در ایران را هم به «کایوت» و «رودرانر» نسبت داد؛ زوج جذابی که در دل صحراهای آمریکا برخوردهای جالبی هم با دارند و کایوت بیچاره بارها و بارها در راه رسیدن به غذای لذیذ خود (که در ایران با نام «میگ میگ» هم شناخته میشود!) به فجیعترین شکل ممکن آسیب میبیند!
۲۱. کارتون بارباپاپا – Barbapapa
- کشور سازنده: فرانسه
- شرکت سازنده: Polyscope BV
- تاریخ تولید: ۱۹۷۳
بارباپاپا، یک کتاب مصور برای کودکان بود که توسط یک زوج فرانسوی-آمریکایی به نام آنت تایسون و تیلوس تیلور در سال ۱۹۷۰ در فرانسه منتشر شد. این کتاب بسیار سریعاً با استقبال گسترده مواجه شد.
داستان این کتاب به خانوادهی بارباپاپا پرداخت و خوانندگان، ماجراهای اعضای این خانواده را دنبال میکردند. در این کتاب، موجوداتی عجیب و غریب با قابلیت تغییر شکل وجود داشتند. هر یک از این موجودات رنگ مخصوص خود را داشتند و بعد از تغییر شکل، به دلیل رنگ متفاوت، قابل تفکیک از سایر اعضای خانواده بودند.
اسم انتخاب شده برای این کتاب و موجوداتشان نیز جالب بود. روزی، تیلور و همسرش در حال قدمزدن در پارک لوکزامبورگ در پاریس بودند. در این حین، تیلور صدای یک کودک را میشنید که در حال التماس از والدینش برای چیزی به نام “بابابابا” بود. تیلور از همسرش که فرانسوی بود، معنی این کلمه را پرسید و فهمید که کودک به پشمک اشاره میکند.
به همین دلیل، اسم “بارباپاپا” را بر روی این موجودات جالب قرار دادند. با تبدیل شدن این کتاب به یک مجموعه کارتونی، شهرت خانواده بارباپاپا بیشتر شد و کودکان ایرانی نیز در دهه ۶۰ با بارباپاپا، بارباماما و فرزندانشان خاطرات خوبی داشتند.
۲۲. کارتون هایدی دختری از آلپ – Heidi, Girl of the Alps
- کشور سازنده: ژاپن
- شرکت سازنده: Zuiyo Eizo
- تاریخ تولید: ۱۹۷۴
قبل از تغییرات ساختاری خود، شرکت نیپون با نام Zuiyo Eizo فعالیت میکرد. یکی از آثار محبوب این شرکت در آن زمان، ماجراهای هایدی بود. داستان هایدی از رمانی به همین نام اثر یوهانا اشپیری، نویسنده سوئیسی، الهام گرفته شده بود و برخی از کودکان قبل از تماشای این انیمه، از طریق کتاب هایدی با آن آشنا بودند.
هایدی با دوبلهی مژگان عظیمی، دخترکی بود که پس از مرگ پدر و مادرش، با خالهاش در یک دهکدهی زیبا زندگی میکرد و ماجراهای مختلفی را با سایر شخصیتها و حیوانات دهکده تجربه میکرد.
این انیمه یکی از اولین آثار مجموعه «تئاتر شاهکار جهان» بود که شامل انیمههای متعدد بود. در آن زمان ژاپنیها از رمانهای معروف دنیا الهام میگرفتند تا کودکان و نوجوانان را با آثار بزرگ نویسندگان آشنا کنند.
بخش زیادی از انیمههایی که در دهههای ۶۰ و ۷۰ در تلویزیون ایران نمایش داده میشدند، زیرمجموعهی تئاتر شاهکار جهان بودند و بسیاری از کودکان نیز به این شکل با داستانهای معروف آشنا شدند.
۲۳. کارتون چوبین – Hoshi no Ko Chobin
- کشور سازنده: ژاپن
- شرکت سازنده: Studio Zero
- تاریخ تولید: ۱۹۷۴
چوبین، یکی از شخصیتهای عجیب و غریب کارتونهای نوستالژیک در ایران بود. او یک موجود کوچک بود که با یک فضاپیمای فضایی وارد زمین میشد و پس از ترکیدن حبابی که درون آن قرار داشت، به سراغ یک دختر و پدربزرگش که در کلبهای نزدیک زندگی میکردند، میرفت و با زبانی ناشناخته با آنها صحبت میکرد.
چوبین متوجه میشد که انسانها زبان او را نمیفهمند، پس با زدن دکمهای روی دستبند خود کاری میکرد که صحبتهایش برای آنها قابل فهم شود و بین او و آنها رابطهای صمیمانه شکل میگرفت.
شخصیت چوبین در کنار شخصیتهای دیگر قصه قرار میگرفتند که اکثراً حیواناتی سخنگو بودند. یکی از این شخصیتها جغدی بود که بارها بر زمین میافتاد و هر بار میگفت: “یه خبر بد!”.
همچنین، شخصیتی دیگر به نام “برونکا” نیز در داستان حضور داشت. او یک شخصیت غولپیکر و مرموز بود که با خفاشهای خود و البته بینی بزرگش شناخته میشد و با چوبین مبارزات سختی داشت.
نکتهی جالب درباره چوبین، قسمت پایانی داستان بود. در این قسمت، چوبین بالاخره مادر خود را پیدا میکرد و به زادگاهش بازمیگشت. اما مخاطبان ایرانی تصویری از این مادر نمیدیدند و مجبور بودند خودشان شکل و شمایل او را در ذهن خود تصور کنند.
سالها مردم در اینترنت باد دیدن تصاویر مادر چوبین و نوع پوشش او، متوجه این موضوع شدند. به طور کلی، چوبین یکی از شخصیتهایی بود که با جذابیت و ویژگیهای منحصر به فرد خود، مخاطبان کودک سریال را به خود جذب میکرد.
۲۴. کارتون ویکی وایکینگ – Vicky the Viking
- کشورهای سازنده: ژاپن، اتریش و آلمان
- شرکتهای سازنده: Zuiyo Eizo و Taurus Film
- تاریخ تولید: ۱۹۷۴
در زمانی که وایکینگها هنوز به دلیل سریالها و بازیهای ویدیویی محبوب امروز به شهرت نرسیده بودند، انیمیشن ویکی وایکینگ برای کودکان ایرانی پخش میشد. این انیمیشن برگرفته از کتاب Vicke Viking اثر رونر یانسن، نویسنده سوئدی، داستان ماجراهای ویکی را روایت میکند.
ویکی فرزند یک وایکینگ بزرگ به نام “هالوار” است که رهبر وایکینگهای دهکده “فلیک” محسوب میشود؛ جنگجویانی که همواره در نبرد با دشمنان خود بودند. بر خلاف سایر وایکینگها که شجاعت و قدرت بدنی بالایی داشتند، ویکی بیشتر از قدرت ذهن خود برای حل مشکلات استفاده میکرد و از راهحلهای جالبی برای پیروزی در مواجهه با دشمنان استفاده میکرد.
این انیمیشن به کودکان مخاطب آن درس میدهد که زور بازو به تنهایی کافی نیست و شما نیاز به یک ذهن خلاق هم نیاز دارید!
۲۵. کارتون گوریل انگوری – The Great Grape Ape Show
- کشور سازنده: آمریکا
- شرکت سازنده: هانا باربرا پروداکشنز
- تاریخ تولید: ۱۹۷۵
یکی از محصولات محبوب شرکت هانا باربرا در کشورهای مختلف، از جمله ایران، گوریل انگوری بود. این مجموعه بسیار محبوب بود و حتی یکی از وسایل تفریح در شهربازی تهران با شکل و شمایل آن ساخته شده بود.
در این کارتون، ماجراهای یک گوریل عظیم الجثه و بنفش رنگ را دنبال میکردیم که علیرغم ابعاد بزرگ خود، رفتار کودکانهای داشت. او با سگی به نام “بیگل بیگل” که توسط گوریل انگوری “بیگلی بیگلی” صدا زده میشد، همراهی میکرد.
این دو دوست کاملاً متفاوت در ماجراجوییهای خود با یک ماشین زرد رنگ کوچک، از اینجا به آنجا میرفتند. عجیب است که با وجود ابعاد کوچک ماشین، گوریل انگوری بر روی سقف آن مینشست و همچنان ماشین خراب نمیشد. اصغر افضلی که بیشتر با دوبلههای وودی آلن شناخته میشود، در اینجا به زیبایی به جای “بیگلی بیگلی” صحبت میکرد و صادق ماهرو هم با مهارت بالایی عبارات کوتاه گوریل انگوری مثل “انگوری! انگوری!” را بر زبان میآورد.
او آنقدر هنرمندانه این دوبله را اجرا کرد که نمیتوانیم فرد دیگری را به جای او در این نقش تصور کنیم.
۲۶. کارتون پسر شجاع – Don Chuck Monogatari
- کشور سازنده: ژاپن
- شرکت سازنده: Knack Productions
- تاریخ تولید: ۱۹۷۵
به جرئت میتوان گفت کارتون پسر شجاع پرطرافدارترین در زمان خودش بود؛ مجموعهای که یک سگ آبی به همراه دوستان خود در آن به سراغ ماجراهای مختلفی میرفتند و هم کودکان را سرگرم میکردند و هم در مقابل شخصیتهای منفی قصه مثل شیپورچی (با نام «راپا» در نسخهی اصلی) به آنها درس زندگی میدادند.
قهرمان داستان (که تا جایی با صدای نادره سالارپور همراه بود و از جایی به بعد هم مهوش افشاری) که در نسخهی اصلی «چاک» نام داشت، به سبک خیلی از کارتون های قدیمی با تغییر نام روبهرو شده بود و البته اسم خاصی هم برای او نگذاشته بودند و تنها لقب پسر شجاع را به او داده بودند.
و عجیبتر اینکه پدر او هم با نام «پدر پسر شجاع» شناخته میشد و همین قضیه تا سالها بعد به سوژهای برای شوخی و خنده تبدیل شده بود؛ شخصیتی که او هم در نسخهی اصلی اسم مخصوص خود را داشت، آن هم اسمی عجیب یعنی Aristotle یا ارسطو، فیلسوف معروف یونانی!
۲۷. کارتون ایکیوسان – Ikkyu-san
- کشور سازنده: ژاپن
- شرکت سازنده: Toei Animation
- تاریخ تولید: ۱۹۷۵
کارتون «ایکیوسان» در واقع برگرفته از یک شخصیت واقعی به نام «ایکیو» است. ایکیو یک راهب بودایی و درعینحال یک شاعر بود. او در ژاپن از سال ۱۳۹۴ تا ۱۴۸۱ میلادی زندگی میکرد. این کارتون زیبا ماجراهای دوران کودکی ایکیو را در یک آنکوکوجی (معابد مخصوص بوداییها) روایت میکند.
ایکیو در واقع پسری بود که فرزند امپراتور گو-کوماتسو بود. مادرش به دلایل سیاسی و شرایطی خاص ژاپن، او را در سن پنج سالگی رها کرده بود و او تنها برخی اوقات میتوانست با مادرش در ارتباط باشد. این مسئله در آن زمان برای بسیاری از بینندگان کارتون، سؤالات بزرگی بر میانگیخت.
یکی از ویژگیهای مهم ایکیوسان (که صدای زیبای فریبا شاهینمقدم برایش القاء میشد) قدرت ذهنی بالای او بود. این ویژگی اصلی و اساسی کارتون بود و در هر قسمت، شاهد حل یک معما یا برطرف کردن یک مشکل توسط ایکیوسان بودیم. این موضوع با یک سکانس جالب از تمرکز ایکیوسان همراه بود. تأثیر این سکانس و ویژگی های ایکیو در بین بچه ها به طور چشمگیری محبوب شد و بسیاری از آن تقلید میکردند. به افراد باهوش به طور طنزآمیز “ایکیو-سان” گفته میشد و سکانس تفکر او در کارتون بسیار دوست داشتنی بود.
مجموعه کارتونی «ایکیوسان» به طور کلی از زندگی و ماجراهای شخصیت واقعی ایکیو الهام گرفته شده است و این باعث شده تا این کارتون در دههی ۱۹۷۰ بسیار پرطرفدار باشد و در طول سالها به یک نماد شعار برای بسیاری از کودکان ژاپنی تبدیل شود.
سخن آخر
شما چه کارتون نوستالژیک دیگری میشناسید که باید به این لیست اضافه شد؟ کارتونهای خاطرهانگیز خود را برای ما در قسمت نظرات بنویسید!
آهو
سلام به همگی
دهه ۸۰ بود یه کارتون میزاشت که در مورد اب و الودگی محیط زیست بود
یکسری موجوداتی بودن که با خوردن ابهای الوده بزرگ شده بودند و به شهر حمله کردند
خیلی وقته دنبالشم
اسمش و بلد نیستم. کسی میدونه اسمش چی بود
SARINA
من ۱۳ سالمه اما همه این کارتون ها رو یادمه
پارسا
من الان همشونو دیدم بغیر از هشتمی
14سالمه
هادی
یادش بخیر چه زود گذشت دوران کودکی تلویزیون ۳تا شبکه داشت چه برنامه های خاطره انگیزی،بچههای کوه تاراک،ایکیوسان،سفرهای میتی کومان،فوتبالیست ها، پسرشجاع،پینوکیو و..
لیلا
سلام من 40 سالمه چقدر با این کارتونها خاطره دارم اگه هزار بار دیگه هم بزارنشون بازم میبینمشون
ولی نمیدونم چرا تلوزیون بابالنگ دارزو چند ساله پخش نکرده
تو گوگل هستشون ولی دوست دارم از شبکه تلویزیون ببینم
فاطی
والا منم ۱۴ سالمه اما همه ی اینا رو دیدم جای تعجب هم نداره که حتما باید بالای ۳۰ سالت باشه که اینا رو دیده باشی هنوز هم که ۱۰ یا ۲۰ سال از ساخت این کارتون ها گذشته اما همچنان بعضی هاشون پخش میشن اینا برا ما دهه هشتادی ها هم بود ماشالله صدا و سیما تنوعی تو کارتون ها ایجاد نکرده بود 🙃😐
ریحان
👍👍👍👍👍
سید احسان علوی
من 15 سالمه همه این کارتون هارا دیدم
فاطمه
من 1۴ سالمه همرو دیدم تازه یک داداش دارم 8 سالشه با اون نگاه میکردم یادش بخیر 😅😅
مانی
آقا تکلیف من گه ۱۵ سالمه و همه رو بجز جزیره ناشناخته و دارکوب زبل دیدم چیه؟
الان من مثلا ۲۴ سالمه؟
مهدی
من ۱۶ سالمه همه رو بغیر جزیره ناشناخته دیدم🤭😐😅
ویکی
۱۶ سالمه ولی همرو دیدم🥺😭😂
هستی
ولی من 14 سالم هست 🤌🗿
طراوت
منم ۱۴ سالمه ولی همه رو بجز جزیره ناشناخته دیدم🤓🤓🤓 الان من چن سالمه خودم خبر ندارم؟؟
........
منم مثل توهم الان ما ۳۰ سالمونه🤣🤡
Mohammad
من 15 سالمه ولی همشون بجز ملوان زبل و دارکوب زبل و جزیره ناشناخته کلی دیدم😐😐
ﻣﻬﺪﯼ ﮐﺎﺭﺟﻮ
من ۴۰ سالمه و عاشه همشون بودم و همه رو دیدم
چنتا دیگه رو هم من نام ببرم
قاصدک که روسی یا اکراینی بود
چوبین
بارپاپاپا
واتو واتو
مورچه و مورچه خوار
باخانمان
بچه های مدرسه وایت یا آلپ بود اسمش
گالیور
دکتر ارنستو ….
آرسام
من ۱۵ سالمه ولی همرو دیدم حتما ساندی پیتی یا همون جزیره…
ملوان زبل لباس روهم از علاقه زیاد دارم
mahdi
الان تکلیف من ۱۸ ساله چیه که همه اینا رو دیدم ؟؟ 😅😅
مدیر سایت
کاربران گرامی زمان پخش این کارتونها برای بار اول، مربوط به افراد بالای ۳۰ سال است
یه بنده خدا
من ۱۳ سالمه و فقط نه رو ندیدم
من خودم بلدم
22 سالمه فقط 8و9 رو ندیدم بقیش که هنوز تلویزیون داره پخش میکنه
نگین
چرا ۸و ۹ رو هیچ وقت زمان ما نشون نداد ۲۱ ساله هستم؟بقیشو ۳۰۰۰ بار دیدم
هلیا
من همه رو به جز جزیره ناشناخته دیدم و فقط ۱۴ سالمه😑
حلما
همه ی اینا رو تلویزیون هزار بار نشون داده من 11 سالمه همه رو دیدم حتی هر کی هم ندیده باشه اسمشون صد بار به گوش میخوره