تبریک روز مترجم | روز جهانی ترجمه و مترجم مبارک

۳۰ سپتامبر برابر با ۸ مهر ماه روز جهانی ترجمه و مترجم است. به همین بهانه گلچینی از پیام تبریک روز مترجم را گردآوری کرده‌ایم که می‌توانید در این روز برای بستگان یا دوستان مترجم خود ارسال کنید.

آیا می‌دانید علت نامگذاری روز ترجمه چیست؟ ۳۰ سپتامبر برابر با ۸ مهر ماه به افتخار سنت جروم که انجیل را به زبان لاتین ترجمه کرده است، از سال ۱۹۹۱ با عنوان روز جهانی ترجمه و مترجم نامگذاری شده است و هر ساله توسط فدراسیون بین المللی ترجمه جشن گرفته می‌شود.

این روز، فرصتی است برای تاکید بر اهمیت شغلی که یکی از مهمترین ابزار‌های جهانی شدن به حساب می‌آید. در این مطلب، مجموعه‌ای از “پیام تبریک روز مترجم” را گلچین کرده‌ایم، تا بتوانید در این روز از آن‌ها برای ارسال به عزیزان خود که به کار ترجمه مشغولند، استفاده کنید.

 
متن‌های زیبا برای تبریک روز مترجم

 

متن تبریک روز مترجم

بدون یک مترجم هیچ گاه علم نوین جهانی در اختیار مردمان کشور‌های مختلف قرار نمی‌گرفت.
روز مترجم بر همه زباندانان و مترجمین مبارک

◊♦◊♦

خواندن پنجره‌ای را، رو به دنیای دیگر برای شما می‌گشاید و مترجم با ترجمه آثار مختلف این پنجره را برای دیگران هم باز می‌کند.
روز جهانی ترجمه بر شما مبارک

◊♦◊♦

ترجمه کردن فرصت زندگی در بین زبان‌های مختلف است. این روز را به شما مترجم عزیز تبریک می‌گوییم.

◊♦◊♦

شما با ترجمه کردن، بسیاری از کار‌ها را که میتوانست به تعداد کمی از افراد محدود شود، گسترش داده‌اید. روزتون مبارک و با آرزوی بهترین‌ها

◊♦◊♦

روز جهانی ترجمه به ما فرصتی می‌دهد تا از همه مترجمان فوق العاده کشورمان تشکر کنیم و به آن‌ها بگوییم که از اینکه ما را با دیگر فرهنگ‌ها پیوند می‌دهند، سپاسگزاریم.

◊♦◊♦

روز مترجم به تمام مترجمای عزیز و دوستداران این حرفه مبارک!

◊♦◊♦

مترجم پلی است میان دو فرهنگ …
دوست عزیزم، هشتم مهرماه روز جهانی ترجمه، بر شما گرامی گرامی باد!

◊♦◊♦

این که بتوانید محتوا را از یک زبان به زبان دیگر ترجمه کنید، به خودی خود یک دستاورد است.
روز جهانی ترجمه مبارک باد.

◊♦◊♦

روزتون مبارک
بابت ترجمه‌های زیباتون ممنون

 

متن‌های زیبا برای تبریک روز مترجم

 

به مناسبت روز جهانی ترجمه، می‌خواهم به شما تبریک بگویم که توانستید مطالب را با چنین دقت و برتری ترجمه کنید.

◊♦◊♦

مترجم عزیز
بابت ترجمه این همه سریال‌های خوب و باحال سپاس!

◊♦◊♦

کسی که نتواند اثر چشمگیری بنویسد بعید است بتواند اثر فوق العاده‌ای را ترجمه کند.
یک مترجم خوب باید مثل یک هنرپیشه خوب به کلمات حیات و حرکت ببخشد،
مترجم حتماً باید خودش نویسنده باشد.

روزتون مبارک

◊♦◊♦

در روز جهانی ترجمه، من می‌خواهم تبریک صمیمانه‌ای را برای کار شگفت انگیز شما عرض کنم.
 عرض تبریک روز مترجم و شادباش برای شما

◊♦◊♦

سرافرازی و شادکامی شما را در تمامی مراحل زندگی و دوام توفیق در ترجمه آثار ارزشمند را برای شما آرزو دارم.

◊♦◊♦

تبریک روز مترجم را به همه مترجمان خصوصا آن‌هایی که پشت پرده مشغول به ترجمه هستند و نام و نشانی از آن‌ها جایی برده نمی‌شود، تقدیم می‌کنم.

◊♦◊♦

یک مترجم وظیفه‌ای مسئولیت پذیر دارد، اینکه بتواند همه چیز را به درستی درک کند و بتواند آن را بدون هیچ گونه دخالت بیان کند
مترجم عزیز روزت مبارک

 

تاریخ روز ترجمه در سال ۱۴۰۱ 

تاریخ روز ترجمه و مترجم برابر است با جمعه ۸ مهرماه ۱۴۰۱

 

سخن پایانی

سی ام سپتامبر هر سال به عنوان روز مترجم اعلام شده است. این روز را گرامی میداریم و به تمام مترجم‌های صبور، دقیق و دوست داشتنی تبریک عرض می‌کنیم.

بی شک همه مردم جهان مدیون مترجمان هستند که باعث رشد و اعتلای سطح سواد و فرهنگ یک جامعه می‌شوند و با ترجمعه آثار ارزشمند بزرگان جهان باعث می‌شوند که همگان بتوانند از این آثار بزرگ استفاده کنند. از اینکه با مجموعه تبریک روز مترجم همراه ما بودید بسیار سپاسگزاریم. لطفا نظرات و پیشنهادات خود را در انتهای همین مطلب با ما به اشتراک گذارید.

یادتون نره این مقاله رو به اشتراک بگذارید.
وب گردی:
مطالب مرتبط

نظر خود را بنویسید