آیات استخاره سوره حجر به همراه ترجمه
سوره حجر (صفحه ۲۱۷)
قَالَ یَا إِبْلِیسُ مَا لَکَ أَلَّا تَکُونَ مَعَ ﭐلسَّاجِدِینَ (۳۲)
(خداوند) فرمود: «اى ابلیس! چرا با سجده کنندگان نیستى؟!» (۳۲)
❈❈❈
قَالَ لَمْ أَکُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ (۳۳)
گفت: «من هرگز براى بشرى که او را از گل خشکیدهاى که از گل بدبویى گرفته شده است آفریدهاى، سجده نخواهم کرد!» (۳۳)
❈❈❈
قَالَ فَـﭑخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّکَ رَجِیمٌ (۳۴)
فرمود: «از صف آنها (فرشتگان) بیرون رو، که رانده شده اى (از درگاه ما!). (۳۴)
❈❈❈
وَإِنَّ عَلَیْکَ ﭐللَّعْنَةَ إِلَىٰ یَوْمِ ﭐلدِّینِ (۳۵)
و لعنت (و دورى از رحمت حق) تا روز قیامت بر تو خواهد بود!» (۳۵)
❈❈❈
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِی إِلَىٰ یَوْمِ یُبْعَثُونَ (۳۶)
گفت: «پروردگارا! مرا تا روز رستاخیز مهلت ده (و زنده بگذار!)» (۳۶)
❈❈❈
قَالَ فَإِنَّکَ مِنَ ﭐلْمُنظَرِینَ (۳۷)
فرمود: «تو از مهلت یافتگانى! (۳۷)
❈❈❈
إِلَىٰ یَومِ ﭐلْوَقْتِ ﭐلْمَعْلُومِ (۳۸)
(اما نه تا روز رستاخیز، بلکه) تا روز وقت معینى.» (۳۸)
❈❈❈
قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَیْتَنِی لَأُزَیِّنَنَّ لَهُمْ فِی ﭐلْأَرْضِ وَلَأُغْوِیَنَّهُمْ أَجْمَعِینَ (۳۹)
گفت: «پروردگارا! چون مرا گمراه ساختى، من (نعمتهاى مادى را) در زمین در نظر آنها زینت مى دهم، و همگى را گمراه خواهم ساخت، (۳۹)
❈❈❈
إِلَّا عِبَادَکَ مِنْهُمُ ﭐلْمُخْلَصِینَ (۴۰)
مگر بندگان مخلصت را.» (۴۰)
❈❈❈
قَالَ هَـٰذَا صِرَاطٌ عَلَیَّ مُسْتَقِیمٌ (۴۱)
فرمود: «این راه مستقیمى است که بر عهده من است (و سنت همیشگیم) … (۴۱)
❈❈❈
إِنَّ عِبَادِی لَیْسَ لَکَ عَلَیْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ ﭐتَّبَعَکَ مِنَ ﭐلْغَاوِینَ (۴۲)
که بر بندگانم تسلط نخواهى یافت؛ مگر گمراهانى که از تو پیروى مى کنند؛ (۴۲)
❈❈❈
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِینَ (۴۳)
و دوزخ، میعادگاه همه آنهاست! (۴۳)
❈❈❈
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّکُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ (۴۴)
هفت در دارد؛ و براى هر درى، گروه معینى از آنها تقسیم شده اند! (۴۴)
❈❈❈
إِنَّ ﭐلْمُتَّقِینَ فِی جَنَّاتٍ وَعُیُونٍ (۴۵)
به یقین، پرهیزگاران در باغها (ى سرسبز بهشت) و در کنار چشمه ها هستند. (۴۵)
❈❈❈
ﭐدْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ءَامِنِینَ (۴۶)
(فرشتگان به آنها مى گویند:) داخل این باغها شوید با سلامت و امنیت! (۴۶)
❈❈❈
وَنَزَعْنَا مَا فِی صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَاناً عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِینَ (۴۷)
هر گونه غل (حسد و کینه و دشمنى) را از سینه آنها برمى کنیم (و روحشان را پاک مى سازیم)؛ در حالى که همه برابرند، و بر تختها رو به روى یکدیگر قرار دارند. (۴۷)
❈❈❈
لَا یَمَسُّهُمْ فِیهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِینَ (۴۸)
هیچ خستگى و تعبى در آنجا به آنها نمى رسد، و هیچ گاه از آن اخراج نمى گردند! (۴۸)
❈❈❈
نَبِّئْ عِبَادِی أَنِّی أَنَاْ ﭐلْغَفُورُ ﭐلرَّحِیمُ (۴۹)
بندگانم را آگاه کن که من بخشنده مهربانم! (۴۹)
❈❈❈
وَ أَنَّ عَذَابِی هُوَ ﭐلْعَذَابُ ﭐلْأَلِیمَ (۵۰)
و (اینکه) عذاب و کیفر من، همان عذاب دردناک است! (۵۰)
❈❈❈
وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَیْفِ إِبْراَهِیمَ (۵۱)
و به آنها از مهمان هاى ابراهیم خبر ده! (۵۱)
❈❈❈
إِذْ دَخَلُواْ عَلَیْهِ فَقَالُواْ سَلاَماً قَالَ إِنَّا مِنکُمْ وَجِلُونَ (۵۲)
هنگامى که بر او وارد شدند و سلام کردند؛ (ابراهیم) گفت: «ما از شما بیمناکیم!» (۵۲)
❈❈❈
قَالُواْ لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُکَ بِغُلاَمٍ عَلِیمٍ (۵۳)
گفتند: «نترس، ما تو را به پسرى دانا بشارت مى دهیم!» (۵۳)